In gesprek met Magdalena Brylowska is één ding meteen duidelijk: zij kent de uitzendbranche van binnenuit. Niet vanuit theorie, maar vanuit ervaring. Als uitzendkracht. Als arbeidsmigrant. En nu als Uitzendprofessional mét diploma. Haar verhaal gaat over ambitie. Over doorzetten. En over waarom kennis die is afgerond met een diploma een groot verschil maakt.
Van universiteit in Polen naar productiewerk in Nederland
Magdalena studeerde aan de universiteit in Polen toen ze voor het eerst naar Nederland kwam. ‘Er kwam iemand uit Nederland bij mij op bezoek. Die zocht een oppas. Ik stapte op de bus naar Rotterdam. En toen ik aankwam wist ik meteen: hier is mijn huis. Hier ga ik wonen.’
Nederland voelde vrij. Nieuw. Veelbelovend. Maar ze wist ook: je begint onderaan.
‘Ik startte als productiekracht. Ik ken de verhalen huisvesting. Over familie die je maar één of twee keer per jaar ziet. Je collega’s worden je sociale omgeving. Dat kun je je niet voorstellen als je het niet zelf hebt meegemaakt.’ Ze ziet het nog steeds: veel hoogopgeleide mensen komen naar Nederland voor vrijheid en kansen, maar starten in productie of logistiek. ‘Je moet de taal begrijpen om de cultuur te kennen. Ik ben dankbaar dat ik ergens ben begonnen.’
Aangenomen om je taal, maar dat is niet genoeg
Later kreeg ze de kans om als recruiter te solliciteren. ‘Ze zagen iets in mij. Ik moest nog veel leren, maar ik kon starten als jobcoach.’ Wat ze toen al wist: talenkennis alleen is niet voldoende. ‘Ik zie om me heen dat mensen worden aangenomen omdat ze Pools spreken. En dat is dan zogenaamd genoeg om intercedent te zijn. Maar het werk vraagt méér. Wetgeving verandert voortdurend. Cao’s worden aangepast. Nieuwe regels rondom privacy, aansprakelijkheid en beloning volgen elkaar snel op. Je denkt soms dat je de regels kent, maar toepassen in de praktijk is iets anders. Als je geen diploma hebt en updates en webinars mist, dan mis je alles.’
Haar overtuiging is helder: Talenkennis is waardevol. Maar kennis van wet- en regelgeving, en het vermogen die toe te passen, maken je pas een professional.
Studeren maakt het verschil
Magdalena koos ervoor om de opleiding Uitzendprofessional te volgen en examen te doen. Zij volgde de Poolstalige opleiding. ‘Mijn Nederlands was niet op orde, ik zat nog op A2-B1 niveau. Als je dan de inhoud van de cao moet kennen, dan moet je het begrijpen. Je kunt het niet letterlijk vertalen. De kans dat ik het in Pools kon doen, maakte dat ik echt kon begrijpen wat ik leerde.’
Volgens haar zit de echte waarde in het moment dat je gaat blokken voor het examen.
‘In onze branche leven we met deadlines. Je moet veel kennis paraat hebben. Als je gaat blokken voor het examen, gaat de kennis voor je leven. Je gaat echt kijken: wat weet ik? Is dat voldoende? Je reflecteert op situaties uit je eigen praktijk.’
Een cursus volgen omdat je er ‘naartoe moet’, vindt ze onvoldoende. ‘Dan kun je net zo goed thuisblijven. Examen doen dwingt je om er echt voor te gaan zitten, het echt te beheersen. Het diploma maakt je een professional. Iedereen kan wel van alles roepen – dat zie je op social media – maar als het gaat om een aanstelling met of zonder uitzendbeding, dan weet niemand het precies. Je valt minder terug op je collega’s, je weet dat je het kunt: ziekteverzuimprotocol, welke mensen mogen werken, opzegtermijn, contracten. Jij weet bijna alles.’
Het diploma maakt me gelijkwaardig aan Nederlandse collega’s
Het behalen van haar SEU-diploma betekende meer dan alleen een certificaat. ‘Als iemand met een Poolse achtergrond was dit mijn eerste kans om iets moois op te bouwen in Nederland.’ Ik had mijn opleiding in Polen gestopt, en nu kon ik mijn moeder vertellen dat ik een mooi Nederlands diploma heb behaald.
Het diploma veranderde haar houding. ‘Ik ga naar de klant met een diploma. Ik ben in dit land. Ik heb hier iets bereikt. Het is geen eindpunt, maar het betekent dat mijn kennis voldoende is voor wat ik doe.
Dat maakt verschil. ‘Poolse collega’s zijn vaak bescheiden. Sommigen voelen zich ook gediscrimineerd. Dat heeft veel te maken met zelfvertrouwen. Met een diploma ben je gelijkwaardig aan je Nederlandse collega’s. Het is hetzelfde examen, het maakt niet uit in welke taal je het doet.’
Examen in het Pools: drempel weg, niveau blijft
‘Examineren in je moedertaal verlaagt de drempel, niet het niveau. Het diploma is hetzelfde. De norm is hetzelfde. De kwaliteit is hetzelfde.’
Dat de slagingspercentages van Poolstalige kandidaten inmiddels vergelijkbaar zijn met die van Nederlandstalige kandidaten, verbaast haar niet.
We zijn ons bewuster van wetgeving. Fouten kosten geld en leveren problemen op. Daarom is het zo belangrijk om ook als Poolse intercedent ervoor te zorgen dat je de benodigde kennis hebt.’
Test jezelf. Daag jezelf uit.
Wat zou ze zeggen tegen Poolstalige collega’s die twijfelen?
‘Test jezelf. Daag jezelf uit. Alleen een cursus volgen betekent geen zekerheid over je kennis. Het diploma is die zekerheid.’ Ze benadrukt: ‘zonder diploma ben je niet minderwaardig. Maar in deze branche laat je met een diploma zien: ik doe dit werk echt. Ik ben professioneel.’ En ze voegt toe: ‘Er zijn weinig opleidingen die je kunt afronden met een Pools examen en waarbij je een Nederlands diploma krijgt. Dat is een geweldige kans.’
De branche heeft professionals nodig
Magdalena houdt van het vak. ’Het is dynamisch. Je houdt ervan of je stopt. Het kost energie, maar je leert zoveel. Je deelt emoties met mensen. Je lost problemen op. Je spart met klanten. Je bent adviseur, coach, soms zelfs marketeer.’ Die rol vraagt verantwoordelijkheid. ‘Je kunt alleen een echte partner van je opdrachtgever zijn als je de kennis hebt. Anders blijf je hangen in ‘ongeveer weten’.
Van diploma naar SEU-Expert
Voor Magdalena is haar diploma meer dan een bewijs van kennis. ‘Je gaat je hele leven houden van je diploma.’ Dat ze nu deel uitmaakt van de SEU-Experts voelt als de kers op de taart. ‘Zonder het SEU-diploma had ik die kans niet gehad. Ik ben er trots op. Ik heb mijn moeder beloofd dat ik mezelf niet zou verpesten. Het was niet altijd makkelijk. Je wordt in het diepe gegooid en begint onderaan. Maar juist daardoor leer je. Vanaf een hele lage functie groei je door. Dat maakt me extra trots op waar ik nu sta.’
tekst 3/4 links en afbeelding in hoote uitgelijnd rechts
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed tincidunt tristique nisl. Aenean facilisis, eros et sollicitudin elementum, ligula mauris blandit erat, vel aliquet tortor arcu eget sapien. Mauris eget massa tempor neque fermentum.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed tincidunt tristique nisl. Aenean facilisis, eros et sollicitudin elementum, ligula mauris blandit erat, vel aliquet tortor arcu eget sapien. Mauris eget massa tempor neque fermentum.
koptekst h3
tekst in volle breedte
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed tincidunt tristique nisl. Aenean facilisis, eros et sollicitudin elementum, ligula mauris blandit erat, vel aliquet tortor arcu eget sapien. Mauris eget massa tempor neque fermentum.
tekst 3/4 rechts en afbeelding in hoogteuitgelijnd links
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed tincidunt tristique nisl. Aenean facilisis, eros et sollicitudin elementum, ligula mauris blandit erat, vel aliquet tortor arcu eget sapien. Mauris eget massa tempor neque fermentum.





